Δευτέρα 6 Φεβρουαρίου 2012

«Αρχαία Μέλισσα» ποιητική

 Tο νέο δίγλωσσο βιβλίο της, με τίτλο «Αρχαία Μέλισσα», παρουσίασε το Σάββατο 4 Φεβρουαρίου στην κατάμεστη αίθουσα του Πολιτιστικού Κέντρου της Δημοτικής Κοινότητας Μελισσίων, η πολυβραβευμένη ποιήτρια Γιώγια Σιώκου - Κοματσουλάκη. Πρόκειται για 60 ποιήματα που έχουν μεταφραστεί στην αγγλική γλώσσα από τον David Connolly, το διάσημο μεταφραστή των Καβάφη, Σεφέρη και Οδυσσέα Ελύτη.
«Είναι μεγάλη μου χαρά και τιμή να βρίσκομαι ανάμεσα σε ανθρώπους της τέχνης και του πνεύματος. Εύχομαι το βιβλίο να είναι καλοτάξιδο και ελπιδοφόρο» ευχήθηκε ο Δήμαρχος Δημήτρης Στεργίου - Καψάλης, στη δημιουργό κα. Γιώγια Σιώκου- Κοματσουλάκη.


Τη δημιουργό παρουσίασαν ο κ. Νίκος Μαρκάτος τ. Πρύτανης –Καθηγητής ΕΜΠ, η κα. Μαίρη Αλεξανδράκη, Επίτιμη Πρόεδρος της Ενωσης Ελλήνων Βιβλιοθηκονόμων και Επιστημόνων Πληροφόρησης, μέλος του Δ.Σ του ΕΚΕΒΙ και ο κ. Δημήτρης Καραμβάλης Δοκιμιογράφος, την οποία και ευχαρίστησαν «για τις διάφανες πτυχώσεις των ιματίων της ψυχής της που εγχάρασσε και ενστάλαξε εντός μας».
Ποιήματα απήγγειλαν οι ηθοποιοί Ρήγας Αξελός και Τζένη Καλλέργη, με μουσική υπόκρουση από τον μουσικοσυνθέτη Νίκο Στρατηγό.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου